martes, 3 de mayo de 2011

El bolígrafo digital que traduce a 45 idiomas


Este primer bolígrafo digital puede traducir a 45 idiomas, con una memoria de 300 mil palabras en inglés, francés, español y hebreo el cual no necesita conexión a internet y se encuentra a la venta en Estados Unidos en 164 dólares. 


El bolígrafo digital lleva por nombre Quicktionary TS Premium y es fabricado por la empresa Wizcom Technologies, es un pequeño escáner en forma de bolígrafo el cual funciona al pasar la punta sobre la palabra escrita a traducir como si se estuviera usando un resaltador y éste indica el resultado inmediatamente en el idioma seleccionado. 

Asimismo, éste escáner funciona con dos baterías triple a (AAA). Se adapta a varios tipos y tamaños de letras, almacena aproximadamente 300 mil palabras y frases típicas de los 45 idiomas que contiene y por medio de un parlante y una salida de auriculares indica también como debe ser la pronunciación de cada palabra. 

Además de eso el bolígrafo contiene una entrada para tarjetas de memoria y otra USB para que su diccionario sea ampliado. El escáner fué lanzado al mercado con la intención de ser una alternativa de traducción como las que ofrecen las computadoras, los celulares y las tablets pero, en este caso algo mucho más práctico y manejable. 

Mariangely Luque /Diario 2001

No hay comentarios:

Publicar un comentario